POEMA PARA SER BAILADO
En las bambalinas apelan las sedas del frente.
Esta respuesta que atraviesa el movimiento,
rueda sobre tu corazón, tierra de sol infinita.
Cotidiana, la letra baila al aire libre,
mira, embellecida por las aldeas
y canta sobre nosotros a golpe de tutela.
Hay un ave para el desembarque
una humedad herida avanza cada vez
y reina la procesión de la danza.
Puede la noria resolver lo bello
pronunciar el amor sin contenido
brotar en el mapa, tiempo y mano.
POÈME À DANSER
Dans les coulisses, les soies du front appellent.
Cette réponse qui traverse le mouvement,
roule sur ton coeur, terre de soleil infini.
Quotidienne, la lettre danse à l’air libre,
regarde, embellit par les bourgades,
elle chante sur nous à coup de tutelle.
Il y a un oiseau pour le débarquement,
une humidité blessée avance chaque fois
et la procession de la danse règne.
La pompe peut remuer la beauté
prononcer l’amour sans contenu
germer sur la carte, temps et main.